Skip to main content

Posts

Showing posts from April, 2020

Basilio el Grande

“Mientras entierras tu riqueza, la entierras tu propio corazón”. Las lluvias de invierno se negaron a caer en Cesarea en 369, en lo que hoy es Turquía, lo que resultó en escasez de alimentos, pánico entre los ricos y hambre desesperada por los ciudadanos, inmigrantes y esclavos más pobres. Hacia 370, el miedo había echado raíces entre los terratenientes de la ciudad, lo que les hizo negarse a liberar granos de sus graneros. En esta calamidad se escuchó una nueva voz, la de un obispo cristiano, que ejercía una de los primeros entendimientos del papel público de un obispo en el cristianismo imperial para ser un "amante de los pobres". En la homilía de Basilio llamada En tiempos de hambre y sequía , él describe primero la miseria de la muerte por inanición antes de declarar que "la persona que puede curar tal enfermedad y rechaza proveer la medicina por la avaricia, puede ser condenado con razón como un asesino". [1] Las homilías de Basilio a la élite de Cesa

Basil of Caesarea

“As you are burying your wealth, you entomb it with your own heart.” The winter rains refused to fall in Caesarea in 369, in what is now modern-day Turkey, resulting in food shortages, panic among the rich, and desperate hunger for the poorest citizens, immigrants, and slaves. By 370, fear had taken root among the city’s wealthy landowners causing them to refuse to release grain from their storehouses. Into this calamity a new voice was heard, that of a Christian bishop, exercising one of the earliest understandings of a bishop’s public role in imperial Roman Christianity to be a ‘lover of the poor.’ In Basil’s homily In a Time of Famine and Drought , he first describes the misery of death by starvation before declaring to a disquieted congregation that “the person who can cure such an infirmity and refuses one’s medicine because of avarice, can with reason be condemned a murderer.” [1] Basil’s homilies to the elite of Caesarea are troubling, direct, and a pleasure to read